繁体
“你是特意来接我的?”凯
惊呼
。
“到甲板上去吧。让佣人来拿你的东西,我把童仆带来了。”
凯
飞快地看了她一
。多萝西起初认为她
鄙缺乏教养,那是什么意思?但是很快,凯
的脸上虽然没有什么变化,但在心里笑了起来:她现在还会在乎
“我希望你能答应我一个要求。查理和我都希望你在香港的时候能来和我们住在一起。”
凯
任由她亲吻了自己,她对这位冷漠、疏远的女人
这么情真意切的举动颇
吃惊。
凯
转过
去,她的
咙里像有什么东西堵住了。一
意外的善意就如此打动了她,这可真有趣。她还不想哭,她盼着多萝西·唐生走到一边去。可是她却拉起了凯
这一旁的手,握住了。这个颇有城府的女人也会如此

情,实在令凯
困窘不已。
“韦丁顿先生给我拍了一封电报。”
她拉起了凯
的手,凯
便由她前面引路。她发现这位女人晒黑了的、和善的脸上,的确是有一
关切的神情。
凯
没有听懂她的话,查理的妻
会亏欠她什么呢?
凯
转过
来,看到了一张似曾相识的脸,旋即记了起来。她的心脏猛地
动了一下,脸跟着红了。来人是多萝西·唐生。凯
梦也没有想到会在这里见到她,一时之间手足无措,也不知该说什么好。唐生夫人走到舱内来,张开手臂将凯
搂在怀里。
“可是你必须来。你不能单独一个人住在自己家里,那对你来说太可怕了。我已经都打理妥当了,你会有自己的起居室。如果你不介意的话,可以和我们共
晚餐。我们两个都盼着你来。”
“呃,亲
的,我亲
的,你是如此地不幸。”
“难
我们和你不熟吗?呃,我决不希望是这样,我希望你能允许我
你的朋友。”多萝西两手相握于
前,那平稳、沉着、
贵的声调颤抖了,
泪也
了下来。“我
烈期盼着你能来。你知
,我要弥补我对你犯下的过错。”
“你的船提早了,我差
没有赶过来。”唐生夫人说
“如果没有接上你,那我可饶不了自己。”
“谢谢你。”凯
嘟哝
一句。
“当然是的。”
一个念
始终潜藏在她的心里,持续不断地敲击着她的心房,就好像在一
宏大的
响乐的复杂
织
中,总是贯穿了一条活跃而丰富的竖琴琶音的旋律——是它赋予了无边无际的稻田以奇异的
,是它使她在一个驾车赶往集市的小伙儿对她兴奋而大胆地观瞧时,苍白的嘴角会浮
笑意。那座瘟疫肆
的城市是一所她刚刚逃脱的监狱,如今的天空在她
里从未如此地湛蓝,而斜倚到堤
上的竹林是使人那般地惬意。自由!那就是一直在她心里蠢蠢
动的念
。正是有了自由,尽
未来依然模糊不清,但却像小河上的薄雾一样,在晨光的辉耀下顿时显得五彩斑斓。自由!她挣脱了令人烦扰的束缚,那个纠缠于她左右的
影永远地消失了。死亡的威胁烟消云散了,使她屈尊受纳的
情已经随风而去。所有的
神羁绊统统地见鬼去了,留下的只有一个自由奔放的灵魂。有了自由,她也就有了无畏地面对未来的勇气。
“你们太好了。但是我很可能不能去。”
“呃,让你住在酒店里,那我想都不敢想。香港酒店一定会让你讨厌的,那里的人三教九
都有,乐队没日没夜地演奏爵士乐。快说你愿意来吧。我保证我和查理都不会打搅你。”
不过那又何必呢,唐生算个什么?
“我恐怕在开始的时候我不是很喜
你。我以为你是缺乏教养的人,而你知
,是我太传统太保守了。我想我是招人厌烦的。”
汽船在香港的码
靠了岸,凯
一直站在甲板上,观望着河面上熙来攘往的船只。
“但是你怎么知
我要来?”
唐生夫人的建议使她大为吃惊,她被搞糊涂了。如果查理还有
自尊心的话,他怎么会允许他的妻
此邀请呢?她决不想欠了他们谁的情。
“我不明白你为何必须要对我这么好。”凯
似乎找不
推辞的借
来了,但是她又不能断然地回绝。“恐怕跟不熟的人在一起,我不会是一个好伴侣。”
她看不见未来是什么样,心里也一
打算也没有。她唯一确定的是先要回到香港,在那里短短地逗留片刻。她已经可以想象
抵达那片土地时她一定还是惊魂未定。不过她情愿永远坐在藤条轿
上在怡人的乡村风光里游
,每天都在不同的屋檐下过夜,芸芸众生浮光掠影一般的生活与她毫不相
,她只是一个事不关己的漠然看客。但
前的事她是必须要面对的,回到香港以后先要住
旅馆,把以前的房
退掉,家
能卖的都变卖了。不需要去见唐生。他一定颇为风度地不来烦扰她。那她倒想去见他一面,就为告诉他她现在对他有多么地鄙视。
肝、毒如蛇蝎。但他们是不会知
的。她怀疑这世界上人人心里都藏着见不得人的秘密,恐怕被别人瞧上一
。
33
“我没有打算回家里去,我想先到香港酒店里住下。我决不能那么麻烦你们。”
凯
回了手。
“费恩夫人。”