繁体
“记者都安排好了吗?”一位工作人员从外面走过来,他是参议员的私人助手,看到他参议员问
。
“大幕拉开,龙
们和
角总是首先
场,他们在舞台上搔首
姿,尽情的显示自己的演技,把观众迷惑在他们的表演中,好像他们才是舞台的主人。”
参议员忽然停住了脚步,他的脸
沉了下来,严厉的告诫胖
:“警惕你的思想,路易。你的
曾经多次要我提醒你,不要重走你父亲的老路。如果他不是过于好奇放弃了外
官的职务跑去cia,就不会在1962年
掉自己的
命。”
“当他完成人们的期待,所有人都不吝惜自己的掌声和
呼,他们在台下发狂的把赞扬抛洒
去,生怕自己的
情比不上旁人的隆重,显得他像个外行似的。此时人们完全忽略了开场时的那些角
,好像他们的辛勤付
完全不重要。”
比尔摆了摆手,制止修肯继续说下去。
“参议院和众议院有一些区别,你必须注意这一
,以后才能更
一步。”比尔自得的笑起来,他和胖
修肯有非常
密的关系,两个人的
情像父
又像兄弟。
“看什么,野兽?”比尔参议员听到胖
的话,不屑的说
。“我以为你在校期间就已经打消了这方面的好奇心,修肯。”
“没那么夸张,报纸上的报
多半是虚构的,我的父亲曾经和他们有过接
,这些家伙并非个个脾气都很坏。”胖

跟在听证会主席背后,顺
给他解释。
听证厅的后半
是休息间,这里的布置舒适安闲,和前面的简陋完全不同,一些大人
正坐在这里慢慢的享受着香
的咖啡,等待听证时间开始。
修肯连连
,其它人也替他说话,看到这一幕参议员才放过了他。
比尔抬
看了看时钟,已经比预定的时间过去了一刻钟,他开始活动双
准备站起来。
埃瑞克懒得理他,他开始闭目养神等待听证开始。
“安排好了,和报界打了招呼,他们不会过于
衷炒作此事,但也不会放弃采访的权力。”那位助手连忙答
。
“你看歌剧吗?”他问
。
“这不是观众们忘恩负义,而是它揭示了一个简单的真理,那就是真正的大人
总要千呼万唤始
来。这不是大人
们倨傲自负,而是民众内心如此要求。人们不需要一个墙
草骑在他们
上哗众取
,他们需要的是一位牧羊人,哪怕他看起来严肃刻板,也能得到人们由衷的信服。”
;
“是不是要开始了?”一个
着黑边
镜的中年胖
询问他们中间的一个人。“我们要不要
去见识见识。”
修肯被参议员的这番论调惊呆了,他琢磨了一下觉得确有
理,便衷心的叹服起来:“难怪你一直把持了参议员的位
,而我却在众议院浮沉不定。”
“我会注意的,
夫。”修肯应和着。
“不看”,修肯茫然不解
:“可这和歌剧有什么关系?”
那是个
发向后梳理的整整齐齐的老者,虽然他的脸上已经现
淡淡的老年斑,
神却还相当好,他的举手抬足之间都显得威严自信,
睛炯炯有神。这个人正是国会山的风云人
之一,听证委员会的主席、参议员比尔·斯通。
“现在,等待议员们到场。”那年轻人拍拍埃瑞克的脸,走到了一边。
胖
修肯是个好脾气的人,听了比尔的话他挪动了一下
胖的
躯,说
:“可是预定时间已经过了,现在记者也在外面。”
“然后在一片喧闹声中,主角登场了。他甫一现
,聚光灯就纷纷把光
打到了他的
上,他立刻夺去了其它人的光辉,在万众瞩目中从容走到中央。这时不必说明,观众自会发现他的地位与众不同,于是他们屏住呼
,等待他引领这
戏走向最**。”
他声
俱厉的批评着,把修肯训斥得噤若寒蝉,看到妻
最疼
的弟弟变得慌张起来,他放缓了语气
:“我不会因此对变
人有成见,那正是国会委任我担任听证会主席的原因,但我绝不会允许你接
危险分
。”
“这就足够了。”参议员说
,然后回
说
:“现在,让我们粉墨登场吧。”
“走吧,让我们
去看看警卫安排得是不是真像他们说的那么好,我可不希望这些野兽被尖刻的提问惹得火冒三丈,在我的听证会上暴起伤人。”他站起来,带
走
了休息室,来到通往大厅的长廊中。
“从歌剧里你能学到很多学问。”比尔参议员放下杯
,四顾众人说
。