繁体
“为什么?”凯撒顺势坐了起来——现在,俩人坐在床上,似乎终于有了一个谈判时应该有的正常姿势“只是少了一边手臂,我的船上有无数可以让他替换的假肢——”
“…”显然没想到对方会提起这个,麦加尔微微一愣,脸上的笑容稍稍收敛了一些。
“一命换一命,船长大人。”一只手抵在他的
前,麦加尔抬起另一只手,轻佻地用指节勾了勾凯撒的下颚“我救了你的狗命,现在用它来换莱克的自由,是不是公平的很?”
短暂的嗤笑,低沉而富有磁
的声音在黑暗的房间中响起,在楼下仿佛很远的地方传来的喧哗声中,显得近在咫尺却又异常飘渺——
拍开对方不老实的手,凯撒危险地笑了。如果你常年在地中海一代行走,那至少应该知
“黑
海狼从来不会受到任何威胁”的小规矩——但是正所谓“初生
犊不怕虎”他决定暂且原谅这个不知死活的变态渔夫。
拒绝得真是
脆,王八
。麦加尔不怒反笑:“事实上——”
“对于把脑袋别在
腰带上的职业,我实在很难动心。”
伸
手,学着刚才麦加尔的样
勾了勾对方的下颚,稍稍用力
制让对方抬起
与自己对视“我曾经承诺过给你更多,”凯撒
角勾起双眸中带着温和的笑,可惜笑意却没有到达那双琥珀
瞳眸的
底“是你自己拒绝了我。”
短暂的沉默。
“别得寸
尺,变态渔夫,这是我给大副开的价位。”
其实这也勉
可以算原因之一啦。麦加尔想了想,直白地说:“莱克的卖
契约?”
“匕首可以不要。”麦加尔收起了玩笑的心情,他从男人
上移开沉下脸说“放莱克自由,他不能再当海盗了。”
“拿你自己来换吧。跟我上船,我放他自由。”
“想都别想。”
“…”“不要
张,变态渔夫,我向来是个好说话的人。”
一片凌
的床上,穿着蓬群的赤脚舞娘正撅着
,死死地压在地中海最
的船长
上,他的
一边蹭在
下人的大
边,另一只脚膝盖不轻不重地
在了男人下。
那个
又脆弱的重要
位。
男发年轻人的手顺着男人的脸一路下
,划过他曲线完
的下颚,划过他
因为发音而震动的
结,最后停留在了他的
前,在男人猝不及防之时,他一个用力——床板发
了一声不堪承受的吱呀声——
“没错,我还记得。”这一次,换凯撒笑容灿烂“怎么样,我是不是很有良心?”
“…”“在我面前,从来没有人能说后悔,这是我的规矩。”
“少废话,不然你今晚
现在这里是为了什么?”凯撒凑近了些,现在,他和麦加尔又一次地近得可以呼
到彼此周围的空气了“我不相信你只是想勾引我上床。”
“…哎呀呀,”盘着
,单手支撑着下颚,男人
了一个可恶的笑容“看来是有难以说
的麻烦啊,啧,父慈
孝啊,真是令人
动又羡慕。”
伸
手捧住大狗的脸,
了
“偶尔还会有令人惊喜的第三十一天。”
“听起来是很公平,”凯撒懒洋洋地应了声“不过我记得,大概俩周前你自己跟我要求的是‘一把完
的匕首’,变态渔夫,我特地
了半个小时的时间从我的那些收藏品中为你挑选了你要的——‘鬼才工匠’甘德沃夫的绝世之作,镶嵌了三颗蓝宝石和十八颗一等品猫
,上万金币的黑市价格。”
现在让我们
一
镜
,然后就可以毫不费力地发现房中情况有变——