繁体
他动了。他吻着她的脖
,然后坐了起来,大
分的重量不再压在她的
。他俯视着她。
他有些害怕。一想到她,他便产生一
好多年没有过的忧虑。近四年来他对这
情
一直是略不萦怀的。你不得不在乎某
东西,生怕失去它。
几小时后,他们抵达另一个城镇,钱多斯径直
了城,在一个名为"玛玛餐馆"的饭馆前停下。考特尼太想用一顿不吃蚕豆的
餐了。当钱多斯领着她
饭馆时,她十分开心,尽管是满
尘垢,不足观瞻。这间宽敞亮堂的餐厅内摆着一打饭桌,桌上铺着
格
桌布。因为还是午后尚早,只有一个饭桌上有客。桌边那对夫妇扫了考特尼和钱多斯一
。细看一下钱多斯,那女的变得
张起来。满
的灰尘加上旅途颠沛劳累,他是副彻
彻尾的枪手模样,穿一条黑
,一件
灰
的衬衫敞着前
,一条黑围巾松垮垮地
在脖
上。
"他称赞了你的勇敢。"他最后回答
。
他希望这趟旅程已经结束,希望他从未开始过这趟旅程。还得耐着
同这个女人朝夕相
两星期太可怕了。唯一值得庆幸的是,她提到怀
,这给了他一个不可再碰她的警示。当然,那并不意味着他会不再想要她…
脚很快
了起来,她想脱下靴
都很困难。而且一旦脱下,便再也穿不
去了。只要不动那只脚,还不算太疼。可是歇下双脚耽误旅程却是万万不可的。就算钱多斯有此提议,她也不会同意。
"你尖叫了。""是吗?"她对自己的话居然说得这般无所谓
到惊奇。
"钱多斯?""什么,猫咪
?"一时沉默无言,她尽力想理清自己的思绪。
他笑了,吻着她,嘴
上下蠕动着、撩拨着,温存万
。
"冷吧?"
这个人这般的我行我素,简直令人生气,他大概对她的帮助一直耿耿于怀。好了,在他照应她的一切所需,备办他们的
,照料所有四匹
时,那些欠债很快会一笔勾销。他用一
壮结实的树枝给她
了一
拐杖。他搀扶她上
下
。而且他还放慢了行速,结果每天的行程减少了三分之一。
离德克萨斯的
黎还有两天的路程。这时考特尼扭伤了她的脚脖
。
这
事故真是愚蠢。她仅用前脚掌支着踏上一块大石
,结果那只脚撑不住,一下
扭伤了。要不是穿着靴
,可能还要伤得更厉害。
从她受伤后,钱多斯的心情改了许多。他现在至少一半时间里不那么冷漠,变得关切倍至。这倒使她得到这样一个印象:他欣然接受这个机会来偿还他欠下的债…她曾悉心照料过他的蛇伤。
他没完全说真话。他不想告诉她飞狼准确的话是:"你的女人现在勇敢多了。你要决定留下她是件好事。"哦,见鬼,钱多斯知
她勇敢多了,可那又怎么样呢。她仍然想得到,也应该得到钱多斯永远不能够给她的那些,所以他不能留下她。然而飞狼称她为"你的女人"时,听起来真不错。见她的鬼吧,还有她那双猫
睛!
钱多斯瞟了这对中年夫妇一
,便不再理会。他安置好考特尼,告诉她他很
"这不是你刚刚要说的话。"对,这不是。"你认为他已经死了吗?说起了你!""于是?"又是一阵沉默,间或只有火堆的噼啪声。
"稍有一
…不,别起来。"她伸
一支胳膊搂住他。要阻拦他这样一个男人,这
努力微不足
,可是起了作用。他的双臂
地拥住她,无限关
。
她扭伤脚时,他们正沿着一条更偏东南方向的小溪行
;伤后,钱多斯突然改往西南方向。考特尼对此并不知
,但他是因她的伤痛才改变方向的。他们跨过了雷德里弗,接着
着一个城镇的边而过…太令她失望了。她已经好几个星期没见过人群往来的城区了!
考特尼瞪大了
睛。不过,这一反应钱多斯没看到,他那时站起来离开了营地,朝河边走去。她叹
气,不知他告诉自己的是不是真话。
考特尼叹
气,"现在你温柔了。""你刚才并不想要温柔,猫咪。"他断言
。此话不假,她一下又羞红了脸,"可是你现在想要,不是吗?"她羞窘不安,不能作答。他翻
侧卧着,把她拉到
边。她的双
十分舒坦地
住他的
侧。一阵微风拂来,她打了个冷战。
考特尼四肢摊开躺在他的
下,他的重压开始让她
到不适了。可是她无论如何也不会扰动他。她的心还在砰砰作响,她的呼
也还没恢复正常。一重重思绪从她的脑
里飘过,突然她清晰地看到自己刚才那副模样…几乎同钱多斯一样狂野!
考虑那些那只让他平添许多失意,因此钱多斯把他的思绪引向当他找到韦德·史密斯时,该怎么惩
他。至少那方面的失意他已经习惯了,因为那个人已经从钱多斯的指
中溜脱过无数次。德克萨斯的
黎会最终成为这场追踪的终
站吗?钱多斯几乎彻夜未眠,在一个接着一个的失意中辗转反侧。
迫不及待的
。伴随着
劲的冲击,他发
一声饥渴的低
,同时她自己也
叹一声。他不停地


,她气
嘘嘘。他撞击着她的
,她以同样的
情回应他,尽情享受着他们
的
妙,直到她达到一阵爆裂般的、令人销魂的
。他把自己
地陷在里面,挤压着、扭动着,她那终极的狂情还在延续,直到她
觉到他释放
一

注
她的
内。
"你难
不能叫我考特尼吗?"她终于说了一句。